Wednesday, December 31, 2014

2015


Depending where you are, you might officially enter 2015. I wish you all have a great year coming with good health, happiness new accomplishments. By this time of the year, I often look back the journey I have been through. And the older I am, the further I look back the past. 5 years ago, I just gave birth to my daughter who is our greatest treasure. At that time, we didn't have any financial strength and still felt very happy and positive about coming opportunities. I know a lot of you set resolutions and both realistic and ambitious goals for the new year. I do the same thing. I myself think that to stay positive and appreciate what you have is deserved to be in the list because that keep you happy and motivate to do more ambitious things in life.

See you all in 2015!

Có thể bạn đã chính thức bước vào năm 2015. Mong rằng tất cả các bạn sẽ có một năm mới với nhiều sức khỏe, hạnh phúc và thành công hơn nữa. Vào thời điểm này của năm, mình thường nhìn lại chặng đường đã qua. Càng lớn tuổi hơn chút, mình lại càng nhìn lại quá khứ xa hơn. 5 năm trước, vừa mới sinh con gái, hai vợ chồng chẳng có gì ngoài con bé. Nhưng cả nhà đều hạnh phúc và lạc quan tin tưởng cơ hội đang tới với mình. Cũng như nhiều người, đặt ra mục tiêu cho năm mới tới. Mình nghĩ rằng luôn lạc quan trong mọi hoàn cảnh và trân trọng những gì mình đang có là một mục tiêu quan trọng. Bởi đó là chìa khóa giúp bạn luôn hạnh phúc và là động lực vươn tới hoài bão xa hơn.

Hẹn gặp lại bạn trong 2015!

SHARE:

Tuesday, December 30, 2014

Little Lovely Red things

Such a coincidence, I clean out my bag to get rid of receipts, candy wraps, expired coupons, random plastic bags, I found a few little things that all are red. I thought that would be lovely to dedicate a post about them. It's still me who always adore random little lovely things.

Dọn dẹp túi xách, bỏ đi giấy gói kẹo, hóa đơn cũ, coupon hết hạn, túi nylon, tình cờ lại thấy mấy món đồ đang dùng đều màu đỏ, rất dễ thương.

 
Furla mini wallet I started using this wallet because my Coach wallet is huge which is inconvenient for me when switching to smaller bag.
Bath & Body Work hand sanitizer I can't live without since winter is "cold" season. Plus, it smells very nice.
Revlon Matte Balm I (wrote about it in the last post) put in my bag just in case I need to look put together somewhere else.
Zoya nail polish don't know why I put it in my bag but the color is super festive and make your complexion look brighter and chic.
Hallmark postcards I got a box of these red cards to send to clients before holidays. I love the combination of red and gold in holiday postcards.

Ví/Bóp Furla mình dùng thay cho ví của Coach bởi ví nhỏ, thuận tiện hơn khi đổi từ túi xách to sang túi xách nhỏ.
Rửa tay khô của Bath & Body Work không thể thiếu được, đặc biệt vào mùa (cảm) lạnh này. Hơn nữa, mùi của nó cũng khá thơm.
Son lì Revlon mà mình đã viết trong post trước. Mình thường bỏ một thỏi son vào túi trong trường hợp khẩn cấp cần phải làm điệu một chút.
Sơn móng tay của Zoya không hiểu tại sao lại ở trong túi xách nhưng màu đỏ của nó rất phù hợp với dịp lễ, làm cho da tay trông trắng sáng hơn.
Bưu  thiếp Hallmark mình chọn mẫu thiệp này để gửi tới khách hàng thân thiết của công ty cho dịp lễ năm nay. Mình cực kết màu đỏ và màu gold trong các thiệp chúc mừng lễ/năm mới.

Thank you for reading!
SHARE:

How to: Recycle candle jar

In the winter, I really enjoy burning candles to make rooms smell good and get warmer. Therefore, I accumulated quite a lot of candle jars which I feel such a waste to throw them away. So, I turn these jars into a makeup holder to store lipsticks, makeup brushes, mascaras, etc.

Mùa đông, mình rất thích đốt nến/đèn cầy thơm, tinh dầu từ nến vừa làm thơm căn nhà, vừa tạo không khí ấm cúng. Vì vậy, mình tích lũy được kha khá hũ nến đã dùng hết mà nếu bỏ đi thì thấy tiếc. Nên mình đã biến chúng thành lọ đựng mỹ phẩm như son, mascara, cọ trang điểm, vv..

 
You will need:
- Used candle jar
- A pot of water
- A few kitchen towels
 
Bạn cần có:
- Hũ nến (đã dùng hết)
- Xoong có đường kính to hơn đường kính hũ nến
- Khăn giấy lau bếp

 
- Put the jar into the pot filled with half of water and bring to boil.
- Boil the glass until the candle turns back to liquid form.
- Carefully pour the candle liquid to a kitchen towel.
NOTE: never pour candle liquid to the sink. The candle will get hard quickly and get the sink stuck.
- Continue clean out the candle left on the jar with a towel.
- Finally, clean the jar with dish soap.
 
- Cho hũ nến vào xoong nước và đun sôi.
- Đun cho tới khi nến chảy hoàn toàn.
- Cẩn thận cầm hũ nến đổ ra khăn giấy.
LƯU Ý: Không bao giờ được đổ nến lỏng xuống bồn rửa chén vì nến lỏng sẽ khô lại và làm tắt bồn rửa chén.
- Tiếp tục lau sạch hũ nến bằng khăn giấy.
- Cuối cùng, rửa lại bằng xà bông rửa chén.
 
Thank you for reading!
 
SHARE:

Sunday, December 28, 2014

Red lipstick

I love bold lipsticks and have to admit bold lip is the easiest way to transform the look from casual to chic. But honestly, on daily basis, I hardly wear them because 
(1) there are too much hassle to maintain lip color during the day and 
(2) I can feel the thickness of lipstick on my lip.
But this Revlon matte balm is my favorite. It is super long-lasting, moisture, lightweight and  smooth. What's about you? What your favorite bold lipstick?
Mình thích son màu sậm và phải thừa nhận rằng tô son màu sậm là cách nhanh nhất tôn lên gương mặt và bộ trang phục đang mặc. Nhưng thật sự, mình hiếm khi dùng son sậm hàng ngày vì (1) là mình khá lười để duy trì màu son trong suốt cả ngày và (2) là mình có thể cảm nhận lớp son dày ở trên môi.
Nhưng màu son đỏ này của Revlon là một trong những màu son yêu thích của mình vì lớp son mỏng, lâu trôi, nhẹ và mượt.
Vậy còn bạn? Màu son sậm yêu thích của bạn là màu gì?




Thank you for reading!

Sweater: Banana Republic
Sunglass: Pierre Cardin
Bag: Furla

SHARE:

Friday, December 26, 2014

Food Diary

I hope you have a wonderful holiday with your loved ones. As usual, my attempt to capture food failed several times this week since either I misplaced the phone or my phone was out of battery. I hope you get inspiration from my pictures.
Mong rằng mọi người đều có một kỳ nghỉ lễ tuyệt vời bên cạnh những người yêu thương.
Cũng như tuần trước, nỗ lực ghi lại mọi khoảnh khắc với đồ ăn không được thành công lắm vì tính đãng trí hay vứt điện thoại lung tung hoặc quên xạc pin :(
Monday breakfast: Almond butter spread on toasted bread and a cup of black coffee.
I hardly have a breakfast in the morning but when I do, I mostly eat bread. I enjoyed a toasted bread with almond butter and a cup of black coffee while noting to-do list.
Bữa sáng, thứ 2: Bánh mỳ nướng với bơ hạnh nhân.
Mình thường không ăn sáng nhưng nếu có ăn, thì mình thường ăn bánh mỳ. Một lát bánh mỳ nướng ròn với bơ hạnh nhân thơm béo, thêm vị café đen nguyên chất cho khởi đầu một tuần mới.

Monday dinner: Locus stem salad with shrimp, one of popular Vietnamese entre.
I wish I had some fresh shrimp instead of frozen ones to make the salad look more colorful.
Bữa tối, thứ 2: Gỏi ngó sen tôm thịt
Nếu có tôm tươi thì chắc chắn món này sẽ trông hấp dẫn hơn là khi làm từ tôm đông lạnh.


Monday night: Hot chocolate with whipped cream and mash mallow.
This drink always comfort me in the cold weather.
Bữa khuya, thứ 2: Chocolate nóng với kem và mash mallow.
Món đồ uống lý tưởng cho ngày đông giá rét.
Tuesday lunch: Salty glutinous rice with Vietnamese sausage and ham.
I love putting  oily green onion into steamed glutinous rice to bring more flavor for the dish.
Bữa trưa, thứ 3: Xôi mặn với lạp xưởng và chả.
Mình thích cho mỡ hành vào xôi làm cho hương vị món xôi thêm đậm đà.

 
Wednesday dinner: Vietnamese crab soup.
My family love this soup when having it with vemicellies or rice.
Bữa tối, thứ 4: Canh cua
Món này cả nhà đều thích ăn với bún hoặc với cơm trắng.

Thursday lunch: Udon with ground pork and a lot of green onion.
I used packaged udon and simply added stir fried ground pork and chopped green onion to make it more healthy.
Bữa trưa, thứ 5: Udon với thịt băm xào và hành.
Mình cho thêm thịt heo băm xào và hành lá để làm cho món mỳ udon ăn liền thêm ngon và tốt cho sức khỏe.
Friday night: Cobb Salad from Norm Restaurant.
Cobb salad is my favorite salad since they contains tons of stuff that I individually love like avocado, boiled egg, lettuce, tomatoes, etc and the color is so beautiful too.
Bữa tối, thứ 6: Cobb salad của nhà hàng Norm.
Cobb salad là món salad yêu thích nhất của mình vì nó có tất cả các thứ mình thích như bơ, cà chua, xà lách, trứng, etc. và màu sắc thì luôn hấp dẫn.
 
Thank you for reading!
 
SHARE:

Tuesday, December 23, 2014

Holiday dessert: Chocolate Covered Strawberry

 
Merry Christmas everyone!
You now might be busy with the last minute preparation for Christmas Eve tomorrow. I would like to share with you a beautifully festive and delicious dessert for the Christmas. This desert is not difficult and time-consuming to make at all and can be a wonderful gift for holiday, birthday, and Valentine Day.
The tips to make this dessert successfully is to select the best ingredients as you can. I love using Ghiradelli chocolate for baking and making desert because the texture is so smooth and the flavor is very chocolate-y. But you can totally use your favorite milk, white or dark chocolate.  
Strawberry for dipping into chocolate sauce must be freshest in the market. Fresh strawberry gives the crispy and juicy flavor and nice presentation also. 
 Chúc mừng Giáng Sinh tất cả mọi người.
Hôm nay, mình sẽ chia sẻ một món tráng miệng rất ngon mắt và cả ngon... miệng :) cho dịp lễ hội cuối năm nhé! Socola bọc dâu tây là một món tráng miệng cực dễ làm, tuyệt vời và ý nghĩa khi làm quà tặng cho dịp sinh nhật, Giáng Sinh, Năm mới, Lễ Tình Nhân.
Bí quyết để làm Socola bọc dâu tây là lựa chọn nguyên liệu. Mình thích dùng socola Ghiradelli để làm bánh và tráng miệng vì rất mịn và vị socola rất thơm. Bạn hoàn toàn có thể dùng bất kỳ loại socola trắng/ sữa/ đen nào mà bạn yêu thích.
Dâu tây dùng trong món này phải là dâu tây tươi nhất mà bạn có thể mua được ở các chợ/siêu thị. Dâu tây tươi không chỉ mang lại vị giòn, ngọt mà còn làm cho món tráng miệng đẹp mắt
 
You will need
A chocolate bar, about 110gr. About a dozen of strawberries. Chopped almond or peanut. A foam board. And toothpicks. 2 bowls in different sizes.
Bạn cần có
1 thanh socola, khoảng 110gr. 12 trái dâu tây tươi. Đậu phộng rang hoặc hạnh nhân giã nhỏ. 1 miếng xốp dày khoảng 5 cm. Tăm tre. 2 chén (inox) kích cỡ khác nhau.
 
Chopped chocolate bar and put them into the small bowl. Wash strawberry thoroughly and dry them completely with kitchen towel. Bring a cups and a half of water to a boil. Then, pour boiling water to a half of medium bowl. Place the small bowl inside the medium bowl and stir chopped chocolate until it completely melts and turn into liquid.
 Cắt nhỏ socola, cho vào 1 chén. Rửa sạch dâu và lau khô hoàn toàn bằng khăn giấy. Đun sôi khoảng 1 bát nước. Đổ nước sôi vào nửa chén inox cỡ vừa.


Insert bamboo sticks inside the center of strawberries. Pull the strawberry leaves back and quickly dip the strawberries in chocolate sauce and then gently tap strawberries into almond or roasted peanut. Then stick toothpticks into a foam board. Wait about 1 hour until the chocolate completely cools down.
 Xiên tăm vào giữa trái dâu. Cầm dâu tây ở cuống nhúng nhanh vào socola lỏng rồi nhẹ nhàng lăn qua đậu phộng hoặc hạnh nhân giã nhỏ. Sau đó cắm tăm tre vào miếng xốp. Đợi 1 giờ, socola sẽ khô lại hoàn toàn.
 
Chúc bạn thành công!
SHARE:

Pink pastel oversize coat


What I love about this oversize coat is it covers my body like a blanket, making me feel so comfortable and warm. To compliment the pink pastel color, I paired the coat with a deep purple scarf to keep me super warm when the dark comes.
 
Điều mình thích nhất ở áo khoác oversize là ưu điểm rộng rãi như một chiếc mền giữ ấm và mang lại cảm giác thoải mái khi mặc. Kết hợp thêm khăn quàng cổ tím vừa hợp với màu hồng pastel của áo, vừa giữ ấm cơ thể khi trời trở lạnh về tối.
 
 
 
Coat: H&M

SHARE:

Saturday, December 20, 2014

Parenting: Set the goal(s)

I always want to sit down and write about my experience about parenting for a long time. Since I have a lot of things  to talk about the topic, I feel that hard to write about one thing without mentioning another things. This is a few disclaimer about parenting (1) there are no completely right or wrong approach to raise a child. (2) my tips might or might not work to your family because raising a child depending on the background of family (values, education, religion, tradition, etc.); the personalities the child develops and surrounding environment around family and the child.

What I'm going to share with you here is what I think I'm quite successful in particular areas and what I need to improve to get a better outcome (I don't want to use the term "unsuccessful" because almost everything we can improve overtime. We don't stuck with "unsuccessful" term forever, if we try hard to make it better, right?) I call this topic a reference for parent out there who looking for a source to help them in the parenting journey.

Mình muốn viết về kinh nghiệm làm cha mẹ từ rất lâu rồi nhưng có quá nhiều thứ muốn chia sẻ, mỗi một chủ đề liên quan đến nhau, thật là khó khi viết về cái này mà không nói về cái kia.

Trước hết, theo mình (1) không có một cách làm cha mẹ hoàn toàn đúng và cũng không có cách làm cha mẹ nào là hoàn toàn sai (2) bí quyết của mình có thể phù hợp hoặc không phù hợp với gia đình của bạn vì nuôi dạy một đứa trẻ phụ thuộc rất nhiều vào hoàn cảnh gia đình (giá trị mà gia đình đó coi trọng, tôn giáo, trình độ giáo dục, truyền thống, vv ); cá tính bẩm sinh của đứa trẻ và môi trường song xung quanh đứa trẻ và gia đình.

Những điều mình chia sẻ ở đây là những thành công và cả những điều mình cần làm tốt hơn. (Mình không muốn dùng khái niệm "thất bại" vì mọi thứ đểu có thể tốt hơn. Không ai kẹt cứng với từ "thất bại" suốt đời , chỉ cần chúng ta kiên trì nỗ lực hết sức đều có thể làm cho nó tốt hơn, đúng không nào?) Mình hy vọng chủ để "Làm cha mẹ" này như một tài liệu tham khảo giúp ích được cho các ông bố bà mẹ trên coi đường nuôi dạy con cái.
-----

SET THE GOAL
When I first gave birth to Helen for the first few months, I didn't think too much except enjoying the cuteness of her. I couldn't find enough beautiful words to describe her. I just stared at her, smelled her, kissed her and truly enjoyed her. Then her personalities started to develop, I suddenly realized that she would not a cute doll any more and she would become a grown-up with personalities and attitudes soon. What I want a grown-up Helen looks like and behaves? Will she be a person with a good manner? That is the point of time I learnt that parenting is a long-term journey which you need to set yourself particular goals and work tirelessly step by step for that.

ĐẶT MỤC TIÊU
Khi mới sinh Helen được vài tháng, mình chả nghĩ ngợi gì mấy, như bao bà mẹ mới có con khác, mình thật sự chỉ tận hưởng sự đáng yêu của con bé. Không có một từ ngữ nào có thể miêu tả được con bé. Mình suốt ngày chị nhìn ngắm nó, thơm thít, và chăm sóc. Rồi con bé bắt đầu phát triển cá tính của nó, mình chợt nhận ra, con bé không còn là một con búp bê đáng yêu nữa. Sớm hay muộn, Helen cũng sẽ trở thành một người lớn với cá tính và thái độ sống riêng. Mình muốn con mình khi lớn sẽ thế nào? Con bé có trở thành một người biết cách cư xử hay không? Chính thời điểm đó, mình hiểu rằng, làm cha mẹ là một cuộc hành trình dài và mình cần đặt ra mục tiêu/mục đích trong cuộc hành trình đó để nỗ lực từng bước để đến đích.


Starting to define the parenting goals is similar to determining what you will cook for dinner. If you cook spaghetti, you need to look through your available ingredients in your fridge and then make a list of things before a visit to grocery store. If you don't set your goal (again, here it is like you don't know what you going to cook) you will end up with putting ingredients in a pot and adjust a taste to make it eatable. If you are lucky, your ingredients will work well together and you have a great dinner. If you are not lucky with the ingredients, you will go to bed with empty stomach. Established goals help parents to shape their action and interactions positively affect developing personalities and attitudes of the child.

My initial parenting goal was Helen would be (1) we will be her best friend whom she thinks first when she encounter trouble and when she want to share happiness and success (2) she will be an independent but still emotion attached to family (3) she is a well-behaved person.

Đặt mục tiêu cho việc nuôi dạy con, theo mình, cũng giống như quyết định sẽ nấu món gì cho bữa ăn tối. Nếu bạn quyết định sẽ nấu mỳ Ý, bạn sẽ mở tủ lạnh xem mình có sẵn nguyên liệu gì, lên danh sách nguyên liệu cần mua rồi đi chợ. Nếu bạn không quyết định nấu món gì, bạn sẽ giống như cho tất cả nguyên liệu vào một cái nồi và nấu. Nếu may mắn, bạn sẽ có một món ăn ngon. Nếu không may mắn, bạn sẽ đi ngủ với cái bụng rỗng. Xác định mục tiêu nuôi dạy rõ ràng giúp hành động và phản ứng của bô mẹ tác động hiệu quả tới việc hình thành tính cách và thái độ của trẻ.

Mục tiêu nuôi dạy con của mình là (1) mong Helen coi bố mẹ như người bạn thân thiết nhất, người mà con bé tìm tới đầu tiên khi gặp khó khăn hay khi muốn chia sẻ niềm vui (2) Helen sẽ trở thành một người độc lập nhưng vẫn gắn bó tình cảm chặt chẽ với gia đình và (3) Helen sẽ trở thành một người biết cư xử.

Let me give you my example of how I work toward desired goals. Since I set the goal of becoming Helen's best friend. I treat her exactly the same way I treat my best friend. I constantly ask her about her feeling with things around her like school projects, classmates, characters she loves. I take her to shop with me, share secret and likes with her, find a common things to talk about, and never criticize her for her mistakes. I attentively listen and discuss crazy topics like how to make play-doh look like a poo. More importantly, I respect her advice to me about fashion, cooking and décor. Since I started doing such things for quite a long time, I confidently say that I am now one of Helen's best friends and she never has to lie us about her mistakes.

Mình sẽ đưa ra một ví dụ về sự liên quan mật thiết giữa xác lập mục tiêu và thành quả đạt được. Mình xác định sẽ trở thành một người bạn thân của Helen. Để đạt được mục tiêu đó, mình đối xử với con bé giống như cách mình đối xử với một người bạn thân. Mình luôn hỏi con về những thứ diễn ra xung quanh con, như trường học, cô giáo, bạn bè, nhân vật hoạt hình mà con thích. Mình dành thời gian đi mua sắm với con, chia sẻ sở thích, bí mật với con, tìm ra điểm chung giữa hai mẹ con để cùng nói chuyện về điều đó, không bao giờ chỉ trích con dù con có thổ lộ một lỗi sai. Mình lắng nghe và nhiệt tình trao đổi ý kiến về những câu chuyện vô thưởng vô phạt mà con nghĩ ra kiểu như làm sao cho đất sét trông giống cục poo. Một điều quan trọng nữa, là mình tôn trọng suy nghĩ của con, xin lời khuyên của con về (quần áo, món ăn sẽ nấu, đồ đạc trong nhà sẽ mua,..)

 Theo thời gian, những việc mình làm dù là nhỏ nhất hướng tới mục tiêu lớn đều đạt được kết quả mong muốn. Mình tự hào vì con gái coi mẹ là một trong những người bạn thân nhất và không bao giờ phải che dấu bố mẹ khi mắc lỗi.

SHARE:

Friday, December 19, 2014

Beauty New Arrivals: Red and Silver Sparkle nail polishes

For the past couple of months, I have enjoyed my old nail polishes that I got a long time. Last weekend, I came across a nail polish wholesaler located in Orange County where I found high-street nail polish brands like Zoya, OPI, Essie, etc. at discounted prices. If you have a chance to visit Orange County, you should definitely check out nail polish wholesalers there where you can get brand names discount from 30% to 50% discount, depending on the collection.
I picked up three colors totally appropriate for the holiday season. A bold red, a cherry red and a silver color. Admittedly, I wear red polishes all year around since I find the color powerfully spices up both casual and party outfits.

 
 

Phải tới nửa năm trở lại đây, mình chỉ dùng những màu sơn cũ mà đã mua từ rất lâu. Cuối tuần, tình cờ gặp một tiệm bán sơn móng tay xỉ (bán buôn) ở Orange County (quận Cam), nên đã tranh thủ, nhắm mắt đưa chân rinh về 3 màu mới. Nếu bạn nào có cơ hội tới Orange County thì chắc chắn không thể bỏ qua các tiệm bán sơn móng tay xỉ nơi bạn có thể mua sản phẩm của các hãng như OPI, Zoya, China Glaze, Essie, etc. với giá giảm có khi từ 30% -50%, tùy thuộc bộ sưu tập.

Mình chọn hai màu đỏ sậm và một màu bạc, đặc trưng cho mùa lễ hội cuối năm. Cá nhân mình thấy sơn móng tay màu đỏ sậm cổ điển có thể hợp với tất cả các mùa trong năm, nó làm tôn nét cá tính và sexy cho bộ đồ mặc khi mặc đi chơi hoặc đi tiệc.

Essie Berry Naughty link
OPI My Silk Tie link
Zoya Sasha link
SHARE:

Wednesday, December 17, 2014

Turtle neck Sweater

I was eyeing this turtle neck sweater sold at Target for quite a long time. But whenever I touched it, the XS size had been gone completely. Then, one day, I saw the last XS left in peach color, which triggered me to buy it even more. It like "that is meant to me" situation.

When I went home and put it on, I sadly realized that the length of the sweater is way too long for the tallness of me (by the way, I admitted I'm super petite) if wearing it alone. I still determined to make it work. I know with a long piece, I need something cropped or short to balance. This is the outfit I came up with.

Mình để ý chiếc áo len cổ lọ này khá lâu, nhưng lần nào đi Target (siêu thị bán đồ như Walmart nhưng cao cấp hơn) cũng không còn size XS. Một hôm, tình cờ nhìn thấy 1 chiếc duy nhất còn lại đúng size của mình, không hề do dự, không hề thử, mình rước về luôn. Kiểu như số phận đã an bài cho mình cái áo cuối cùng ;)

Khi về tới nhà, hí hửng mặc thử lên thì cực kỳ buồn vì áo quá dài so với dáng người (cực kỳ, cực kỳ mi nhon) của mình. Quyết tâm phải mặc cho bằng được, mình đã kết hợp với áo da dáng ngắn để cân bằng đồ dài , phù hợp hơn với bản thân.

 
 
 
Sweater: Target
Crossbody bag: DVF
Watch: Longines
Shoes: Tahari
SHARE:

Monday, December 15, 2014

Greyer and Greyish

Finally, LA weather is getting more chili when Christmas is coming. So I can rock my favorite oversize turtle-neck sweater that I got for years. That reminds me a lot of precious memories with friends and family when I wore it to the trips to Vietnam. The best things when you have a classic piece is not only you can wear it years and year but also keep memories with you.
 
Chiếc áo len này đã ở trong tủ quần áo của mình 4 năm rồi. Mỗi lần về VN thăm gia đình vào kỳ lễ đều mang theo mặc. Hôm nay, LA đã trở lạnh, mang nó ra mặc khiến mình nhớ lại rất nhiều kỷ niệm với gia đình và bạn bè. Điều tuyệt vời của việc sở hữu một chiếc áo "không bao giờ lỗi mốt" là bạn có thể mặc nó năm này qua năm khác và đặc biệt là lưu giữ kỷ niệm cùng với nó.
 


I definitely need to put on a tight and change to booties if I wear this outfit outside for longer.
Nếu ra ngoài lâu hơn, chắc chắn sẽ phải đi tất dài và chuyển sang bốt. Hình chỉ có tính chất tham khảo :)
 

Husband just said something made me cant stop laughing.
Ông xã không biết trọc gì vợ mà cười tươi như hoa :)

Sweater: French Connection (4 years ago)
Skirt: H&M
Hat: Forever21
Shoes: Kenneth Cole
Bag: Eva (steal from mom)
SHARE:

Food Diary

Monday is the day to read Food Diary. I misplaced my phone under my daughter's bed for 2 days. So I couldn't take food pictures on Wed and Thur. But I still have quite a lot of fotos to share with you. Hope you have an inspiration to cook for the loved ones from my photos.
 
Thứ hai là ngày đọc Nhật Ký Đồ Ăn. Tuần vừa rồi, mình đã bị lạc điện thoại dưới giường của Helen suốt hai ngày thứ 4 và 5. Nên đã lỡ mất hình ăn uống hai ngày đó, nhưng không sao, mình vẫn còn kha khá hình chia sẻ với mọi người.
Hy vọng hình ảnh này sẽ truyền cảm hứng nấu nướng cho các bạn hiện đang không biết nấu gì cho người thân và gia đình trong hôm nay.

Monday lunch: Hongkong-Styled Fish ball noodle. I will make a post about this dish soon in my blog since it is super easy, simple and delicious.
Bữa trưa thứ 2: Bún cá viên kiểu Hông Kông. Chắc chắn sẽ làm một post về món này để chia sẻ với mọi người trên blog vì siêu dễ làm và siêu ngon, nguyên liệu cực dễ tìm.



Monday dinner: Bokchoi and Shitake Mushroom stir fry in oyster sauce. After a weekend of indulgence, I always want vegetable for Monday.
Bữa tối thứ 2: Nấm đông cô tươi xào dầu hào với cải ngot. Sau cuối tuần ăn uống phè phỡn thì mình luôn thèm một món rau vào thứ 2.
 

Tuesday lunch: Burger In&Out.
I think my current obsession with In&Out burger hasn't come to an end. I still have to have it once a week.
Bữa trưa thứ 3: Burger In&Out
Cơn nghiện burger In&Out vẫn chưa cai được. Mỗi tuần vẫn cần 1 liều :)
 
Tuesday dinner: Thai-styled Beef and Basil stir fry. This is my husband's favorite dish. Super easy to make, just marinate beef in soy sauce and oyster sauce and then stir fry with onion and basil.
Bữa tối thứ 3: Ăn thịt bò cả ngày. Thịt bò xào rau húng quê theo kiểu Thái. Đây là món ăn ưa thích của ông xã. Cực dễ làm, ướp thịt bò với dầu hào và xì dầu (tương) rồi xào với hành tây và rau húng quế.

Wednesday dinner: Haft homemade Udon with beef and shitake mushroom.

Saturday night supper: Pork Shiumai. This package really comes in handy for people who love quick and healthy food. It is super delicious and helps me avoid eating unhealthy instant noodles at night.
Ăn khuya thứ 7: Xíu mại thịt heo. Cái túi này các bạn có thể tìm thấy trong gian hàng đông lạnh của các siêu thị và cực kỳ tiện dụng cho ai thích ăn khuya và tốt cho sức khỏe hơn ăn mỳ tôm nhiều. Chỉ cần hấp 10 phút là xong.
 
Saturday dinner: Home-made Vietnamese styled egg sandwich. I love putting cilantro and chili in egg sandwich.
Tối thứ 7: Bánh mỳ trứng. Có ai thích ăn bánh mỳ trứng cho rau mùi/ngò và tương ớt Chinsu giống mình không?
 
SHARE:

Thursday, December 11, 2014

QSD: Crab and Asparagus Soup

 
 
Crab and asparagus soup is one of the most popular starters in Vietnamese wedding feast. I still remember back in the day, I was so excited to go to the wedding because that was the only occasion I could have crab and asparagus soup (and see bribe and groom, of course).
In the winter, I have a gravitation to make comfortable soups and crab and asparagus is a simple dish to cook if you have ingredients ready.

Súp măng cua là một trong những món khai vị phổ biến trong các bữa tiệc cưới Việt Nam. Nhớ lại hồi xưa, mình thích đi đám cưới vì tiệc cưới là nơi duy nhất được ăn súp măng cua (tất nhiên là cả nhìn thấy cô dâu, chú rể nữa :).
Vào mùa đông, mình thường nấu súp và súp măng cua là một món dễ làm nếu có đủ nguyên liệu sẵn sàng.

Asparagus
Asparagus called Western bamboo in Vietnamese is the main ingredient of the soup. I don't know why the soup is always cooked from canned white asparagus. Maybe, it is hard to find fresh asparagus in Vietnam. When I make crab and asparagus soup, I prefer fresh green asparagus over the canned. I think the soup taste and smell much better, fresher and more special.

Măng tây
Măng tây là thành phần chính của súp măng cua. Mình không rõ vì sao mà súp măng cua luôn được nấu từ măng tây trắng ngâm trong lọ. Có lẽ, vì ở Việt Nam, măng tây tươi là một nguyên liệu khó tìm. Khi nấu súp măng cua, mình thích nấu từ măng tây xanh và tươi hơn là từ măng hộp. Cả mùi vị đều tươi, ngon và đặc biệt hơn rất nhiều.

Crabmeat
You can use either fresh crab meat or canned crab meat. If you use the canned, try your best to find canned lump crabmeat in frozen aisle in grocery store for fresher taste.

Cua
Bạn có thể dùng thịt cua tươi hoặc thịt cua đã đóng hộp. Theo kinh nghiệm của mình, nếu dùng cua đóng hộp, nên mua cua đóng hộp loại thịt cua vẫn còn nhiều miếng nguyên, thường bày trong khu đồ đông lạnh của siêu thị thì sẽ tươi ngon hơn.

Broth
In Vietnam, the broth is homemade from boiling pork bone and water for an hour or so. Since I don't have that time, I cheat with chicken broth in box. The pros are convenient and quick but the cons is the strong flavor of chicken. I do add some water with the rate 1:1 to reduce chicken flavor of the broth.

Nước dùng
Ở Việt Nam, nước dùng thường được nấu từ xương heo và nước đun trong khoảng một giờ hoặc hơn. Vì mình không có thời gian nấu nước dùng, nên mình "ăn gian" bằng nước gà đóng hộp. Ưu điểm của nước gà đóng hộp là thuận tiện và nhanh, không cần phải ninh xương. Nhược điểm là mùi và vị của nước gà thường đậm. Để giảm bớt mùi vị gà của nước dùng, mình cho thêm nước theo tỷ lệ 1:1.

Ingredients
Crab meat - 1 cup (200gr)
Asparagus - 1 cup chopped
Carrot - 2 tablespoon
Tapioca powder or corn starch - 2 tablespoon
Chicken broth - 3 cups
Water - 3 cups
Egg - 1
Salt - 1 teaspoon
Cilantro, sesame oil and pepper



Thành phần
Thịt cua - 200gr
Măng tây - 150gr
Cà rốt - khoảng một nửa củ nhỏ
Bột năng hoặc bột ngô - 2 thìa canh
Nước súp gà hộp - 700ml
Nước - 700 ml
Trứng 1, muối/gia vị 1 muỗng cà fe, ngò/mùi, dầu mè, tiêu.

Directions
1. Turn the heat to medium, combine 3 cups of chicken stock with 3 cup of water in a saucepan and bring to a boil.
3. In the mean time, chop asparagus and carrot into tiny pieces.
4. Mix tapioca powder with water well.
5. Put chopped asparagus, carrot, crab meat in the boiled chicken stock water and leave about 10 minutes until the veggies turns soft.
6. Turn the heat to fairly low, pour the tapioca mixture into the soup and stir well until the soup thickens.
7. Beat the egg and then drop into the thicken soup through a filter and stir well.
8. Bring to a boil and then turn the heat off.
9. Serve soup with chopped cilantro, a dash of pepper and a half of teaspoon sesame oil  (optional).

1. Mở bếp, vặn lửa cỡ trung bình, hòa nước súp gà với nước, đun sôi.
2. Trong lúc chờ đợi, xắt nhỏ măng tây và cà rốt.
4. Hòa bột năng/bột ngô với nước cho tan đều.
5. Cho măng tây, cà rốt xắt nhỏ, thịt cua vào nồi nước súp, thêm 1 muỗng café gia vị/muối, nêm lại cho vừa khẩu vị. Đun khoảng 10 phút tới khi măng tây và cà rốt mềm.
6. Vặn nhỏ lửa, cho bột năng đã hòa ở bước 3 vào, quậy đều nhẹ cho tới khi súp đặc lại.
7. Đánh trứng rồi đổ vào nồi súp qua dây lược (nhớ để lửa nhỏ).
8. Đun cho súp sôi lại rồi tắt bếp.
9. Cắt nhỏ ngò/mùi, rắc hạt tiêu và 1/2 muỗng dầu mè (tùy thích).
SHARE:

Wednesday, December 10, 2014

Black and Grey

This is the outfit I wore a couple weeks ago when I literally had only 5 minute to decide what to wear. To look presentable without spending too much time, I reached to simple pieces like this dress. Adding a simple sandal and classic clutch, I'm good to get out of the door.
 
Đây là trang phục mình mặc cách đây vài tuần khi mình chỉ có khoảng 5 phút quyết định xem sẽ mặc gì. Khi không có thời gian mà vẫn muốn trông đẹp chút, mình chọn những món đồ đơn giản như chiếc váy này. Thêm một đôi sandal đơn giản, một cái bóp đơn giản là mình có thể tự tin bước ra khỏi nhà.
 




 Prada Clutch, H&M dress and Tsubo shoes.
 
SHARE:

Tuesday, December 9, 2014

How to: Store perfume

If you are patient enough to listen whatever I ramble about fragrances, you will need a cup of black bold coffee. Because I love ... love perfume so much. To me, fragrances is an invisible but yet important part of an outfit, expressing your personalities and taste.

I used to display beautiful bottles of perfume in a tray on my vanity. Then, I accidently knew that fragrances shouldn't be stored in places where there is a lot of humidity, light and temperature fluctuation because the main ingredient of perfume is oil, which easily breaks down in those kind of conditions.




Here is how I store perfume after each use:
- Keep the perfume in its original box. Put perfume bottle back into the box after each use.
- Put the box in a drawer
- Say NO to fridge and bathroom.
P/S: Keeping the perfume box also helps avoid being broken when traveling.
I notice that the smell of perfume lasts much longer and still fresh after the expiration date if being stored in the appropriate way.

The appropriate way to store perfume.

Cách giữ và bảo quản nước hoa đúng.
Nếu bạn đủ kiên nhẫn lắng nghe mình nói lảm nhảm về nước hoa/dầu thơm, thì chắc chắn bạn sẽ cần một ly cà phê đen đặc. Vì mình cực kỳ, cực kỳ .... thích nước hoa. Với mình, nước hoa là một yếu tố vô hình nhưng lại rất quan trọng của trang phục, nó nói lên rất nhiều về cá tính và gu thẩm mỹ của bạn.

Cách đây nhiều năm,mình thường bày nước hoa trên bàn trang điểm. Rồi mình tình cờ biết rằng nước hoa nên được đặt xa những nơi có nhiều độ ẩm, ánh sáng và nhiệt độ cao/nhiệt độ thay đổi lớn bởi thành phần chính của nước hoa là tinh dầu, rất dễ bị hỏng nếu để trong điều kiện ánh sáng và nhiệt độ quá nhiều/nhiệt độ chênh lệch lớn.

Và đây là cách mình cất giữ và bảo quản nước hoa sau mỗi lần sử dụng:
- Giữ nước hoa trong hộp.
- Cho hộp nước hoa/dầu thơm vào trong ngăn kéo của tủ trang điểm/ngăn kéo tủ quần áo.
- Không giữ nước hoa trong phòng tắm, tủ lạnh.
P/S: Giữ nước hoa trong hộp còn thuận tiện cho việc mang nước hoa khi du lịch/di chuyển, chai nước hoa sẽ tránh bị vỡ do va chạm.

Mình nhận thấy, với cách giữ nước hoa như trên, tuổi thọ của nước hoa có thể kéo dài hơn thời hạn sử dụng rất nhiều và mùi thơm cũng không thay đổi so với khi mới mua.
SHARE:
© TRANG'S CORNER. All rights reserved.
Blogger Template by pipdig